Russian Armenian Azerbaijani Belarusian English Estonian French Georgian German Latvian Lithuanian Polish Spanish Ukrainian
"Привет мои друзья, несколько дней назад я была в Швейцарии.

Старые здания и архитектура Цюриха очень красивы.

Я очень счастлива, что у меня было некоторое время, чтобы пройтись по городу и осмотреться, как настоящий турист.

Но у нас там были и дела.

Для меня было огромным удовольствием и честью поработать с Мартином Тилльманом. Я следила за его работой в течение долгого времени и очень хотела, чтобы он вложил частичку своей неповторимости в мой альбом. Его волшебство вышло за пределы моих представлений. Он играл на электрической и акустической виолончелях для большинства моих песен, и, хочу сказать, я наслаждалась каждой секундой этой игры.

Было удивительно наблюдать, как музыка живет внутри него. Все, что он играл, исходило из его сердца, чисто и искренне. С его помощью песни достигли совсем другого размаха.

Я ТАК счастлива.

Спасибо тебе большое Мартин за твой вклад! Я никогда не забуду этого времени в Цюрихе.

Сегодня в полдень я наконец-то распаковала свой чемодан и сейчас мне надо его опять собирать. Завтрашний ранний рейс привезет меня в студию "Remote Control" в Лос-Анджелесе, США. У меня есть сотни частей одной большой мозайки, и там мы начнем ставить все эти части на свои места.

С любовью, Тарья."
Перевод Emerald Dove.

"Несравнимый красивый голос, чрезвычайно талантливая артистка, прекрасная примадонна.
Тарья всегда оказывала на меня большое воздействие, каждый раз, когда я слушал и видел, что она пела.
Я очень рад, что меня пригласили принять участие в ее новом альбоме "My Winter Storm".
Когда мне позвонили, и попросили, чтобы я сделал запись некоторых партий акустической гитары для её альбома, я был взволнован.
Это - честь, поспособствовать записи таких хороших песен, записанных с большой нежностью, вдохновением и страстью, под высоким качеством звуков и действий.
Мой вклад в альбом, это акустическая гитара. Тарья пригласила меня внести немного атмосферности, которую я также использую в музыке "Angra", классические атмосферы гитар "пересекающиеся" контропункцией с тяжелыми гитарами.
Мы получили удивительный результат комбинации ее голоса и "нейлонной" гитары. Я уверен, что это всем понравится!
Я сделал запись своих частей в Бразилии. Сначала я попробовал различные меры, чтобы Тарья смогла выбрать то, что будет более подходящим для ее голоса. После того, как она была удовлетворена тоном и мерами, я сделал запись заключительной версии и послал её Тарье, чтобы она пела по ней.
Жду с нетерпением, возможность услышать заключительный результат!
Спасибо Тарье и всем вовлеченным в создание этого замечательного проекта.

Кико Лурейро "
Перевод Sam Backet.

"Привет!

Несколько дней назад я замечательно проводила время в студии "Finnvox" в Хельсинки с моей хорошей подругой Изуми Кавакатцу (Izumi Kawakatsu).

Пару лет назад мы учились в одно и тоже время в университете музыки в Карлсруэ, в Германии, также мы провели несколько туров с моей программой “Noche Escandinava”.
Мы долгое время мечтали работать не только в классической музыке, и, наконец, нам это удалось.

Изуми записала партии фортепьяно для трех моих песен: “Oasis”, “Boy and the Ghost” и “Minor Heaven”.
Я была очень рада заполучить её для своего альбома, потому что у нее действительно есть талант, и Вы сможете почувствовать её душу в музыке, которую она играет.
Даже инженер студии звукозаписи сказал, что он никогда не слышал, чтобы фортепьяно на столько хорошо звучало!

Изуми большое спасибо за твой взнос!

Я люблю комбинацию цветов "My Winter Storm". Классические музыканты, играющие в песнях с искаженными гитарами, тяжелые музыканты, выполняющие мягкие части кульминационного момента; jazz, funk или chill внедряют таяние вместе и создают бонус для моего голоса.

Я должна также подготовить список национальностей, вовлеченных в запись этого альбома... другими словами, объединить цвета и ароматы.
Как они говорят, музыка - универсальный язык... и "My Winter Storm" докажет это :)

На этой неделе я лечу в Цюрих.
На сей раз, чтобы встретить третьего приглашённого музыканта, который предложит его личное видение для моего альбома.
Я следила за его работой много лет (в более чем ста фильмах) и я действительно восхищаюсь им.
Он был первым музыкантом, которого я имела в виду, когда я начала готовить "MWS", и я очень взволнована, возможностью работать с ним.
НО снова, Вы должны будете немного подождать, чтобы узнать его имя ;)

Тем временем, вот ещё пару строк
Вы уже не много их знаете

You are the wind,
the only sound

Whisper to my heart
when hope is torn apart
and no one can save you

My winter storm
Holding me awake
It's never gone
When I walk alone

С любовью, Тарья."
Перевод Sam Backet.


Яндекс цитирования