Russian Armenian Azerbaijani Belarusian English Estonian French Georgian German Latvian Lithuanian Polish Spanish Ukrainian

Русскую версию блога, посвященную новому, второму альбому Тарьи Турунен - "What Lies Beneath" можно найти тут.

"Дорогие друзья, мой Рождественский тур успешно завершился. Концерт в Seinajoki прошел с большим успехом, и было так замечательно петь в известной церкви Lakeuden risti, которая построена по дизайну Альвара Аальто. Акустика в той церкви удивительна. У меня было ощущение, что я пою в огромном соборе.

Люди, казалось, были счастливы принять нас там, и мы видели, как много собралось любителей музыки. Было грустно, оттого что подошел к концу успешный тур с Kalevi, Marzi и Markku, но я уверена, что довольно скоро мы будем снова сотрудничать. Я желаю им всем всего наилучшего и удачи в новых испытаниях. Я также хочу поблагодарить их за сотрудничество еще раз. Это была фантастическая возможность петь с Вами, ребята!

На следующий день после Seinajoki я поехала в морозную Москву.

У меня было два дня для репетиций с оркестром "Globalis" и дирижером Антоном Шабуровым.

Было замечательно видеть с каким энтузиазмом музыканты играли мои песни. Я была действительно удивлена их отношением и талантом.

Место проведения концерта не было таким как я задумала для Рождественского концерта с оркестром, но местные промоутеры хотели сделать шоу там. Я обнаружила, что не многие знали, что я собиралась исполнить Рождественскую программу!!

И всё же я надеюсь, что люди были приятно удивлены моим концертом.

Сама ночь была удивительным опытом для меня лично, так как всегда красиво петь с оркестром, и аудитория была чрезмерно тепла к нам. Очень много улыбок и счастливых лиц!

Спасибо еще раз, Россия, за большую поддержку и любовь. Как я и обещала, я вернусь очень скоро со своим новым альбомом и группой.

Спасибо Tommi за великолепное освещение и Pete за чистое звучание!

Теперь нет времени, чтобы тратить его впустую; даже дня, так как я собираюсь упорно трудиться над новыми песнями для “What lies beneath”. В следующий раз я напишу о том, как идут дела с подготовкой альбома. Захватывающие времена перед нами!

Я желаю Вам всем счастливого Рождества и чудесного окончания этого года. Спасибо за то, что вы были со мной.

С любовью, Тарья."
Перевод Centry Child.

"Свечи и Рождественские огни создают здесь приятную и теплую атмосферу, даже если температура на данный момент -20 градусов.

В эти последние дни мы видели красивое зимнее солнце лишь несколько часов в день, потом падала тьма. Это было просто чудесно наблюдать за лучами солнца между деревьев, покрытых снегом.

Рождественский тур пока что проходит очень хорошо, и я отыграла с Kalevi, Marzi и Markku уже 6 успешных рождественских концертов.

Было приятно играть музыку вместе с этими блестящими музыкантами.

Церкви были ПОЛНЫ! Кто-то сказал, что, несколько дней назад, я сотворила историю Церкви Haapajarvi, раньше там никогда не было такого количества людей. Зрители сидели на полу... невероятно. Для меня большая честь, что я до сих пор могу выступать для такой чудесной аудитории в моей родной стране.

В промежутке между моими собственными рождественскими концертами, я приняла участие в двух благотворительных шоу в Хельсинки. Последнее из них будет транслироваться по "YLE TV2" 25 декабря в Финляндии. Это был прекрасный вечер с другими финскими артистами и это доставило нам удовольствие; Президент Тарья Халонен почтила нас своим присутствием.

Остался только один концерт в Финляндии в рамках финского рождественского тура, но на этом тур не завершается.

Я полечу в Москву на следующий день после концерта в Seinajoki выступать вместе с оркестром на немного нетрадиционном рождественском концерте. Программа концерта будет... различная.

Я очень рада вернуться в Россию, и чувствую как там холодно...

Еще хочу сказать, что в свой единственный, за последние недели, выходной день, я побывала в "Petrax Studios" в Холлола в Финляндии и записала вокал для одной новой песни.

Композиция, которую вы сможете услышать очень скоро... Она не будет частью моего альбома, но это дуэт для одной очень известной и любимой группы. Просто чтобы дать вам понять...

Я скоро напишу об этой группе. Мне нравится, что у меня есть секреты от вас!

До встречи в следующий раз в Seinajoki!

С любовью, Тарья."
Перевод Centry Child.


Яндекс цитирования